Truyện Cười Tiếng Anh Song Ngữ

1.

Bạn đang xem: Truyện cười tiếng anh song ngữ

Money và Friends "Since he lost his money, half his friends don"t know him any more" "And the other half ?" "They don"t know yet that has lost it" 1.Tiền cùng bạn - từ thời điểm ngày hắn mất tiền, phân nửa đồng đội của hắn không còn biết cho tới hắn nữa. - Còn nửa kia ? - Họ không biết là hắn đã không còn tiền. 2. Father Wants to Go to lớn Bed Next-door Neighbor"s Little Boy : "Father say could you lend him your cassette player for tonight ?" Heavy - Metal Enthusiast : "Have you a các buổi party on ?" Little Boy : "Oh, no. Father only wants lớn go lớn bed ". 2.Bố cháu hy vọng đi ngủ Chú nhỏ nhắn hàng xóm cạnh công ty : - cha cháu hỏi tối nay chú rất có thể cho cha cháu mượn mẫu cassette được ko ạ ? người mê nhạc rock nặng nề : - cỗ nhà con cháu có tiệc tùng, lễ hội gì hả ? Chú bé: - Ồ không, tía cháu chỉ muốn đi ngủ. 3. The River Isn"t Deep A stranger on horse back came to lớn a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep. "No", replied the boy, và the rider started to cross, but soon found that he và his horse had khổng lồ swim for their lives. When the traveller reached the other side he turned & shouted : "I thought you said it wasn"t deep ?" "It isn"t", was the boy""""s reply : "it only takes grandfather"s ducks up khổng lồ their middles !" 3.Dòng sông không sâu Một lữ khách đi ngựa đến một cái sông xa lạ. Ông ta hỏi một thiếu niên xem chiếc sông ấy tất cả sâu không. - không đâu, - chú bé đáp, và bạn kỵ mã bắt đầu vượt sông. Cơ mà ngay sau đó ông dấn ra từ đầu đến chân lẫn con ngữa đều yêu cầu bơi trối chết. Khi tín đồ lữ khách đang tới bờ mặt kia, ông trở lại hét lên : - Tao cứ tưởng mày nói là sông ko sâu. - Ðúng ráng mà, - chú nhỏ nhắn đáp, - nước sông này chỉ ngập ngang bụng số đông vịt của ông con cháu thôi. 4. My Daughter"s Music Lessons "My daughter"s music lessons are a fortune lớn me ?" "How is that ?" "They enabled me to buy the neighbors" houses at half price". 4. Giá trị của không ít bài học nhạc - Những bài học kinh nghiệm nhạc của con gái tôi là cả một gia tài của tôi đó. - lý do vậy ? - bọn chúng giúp tôi sở hữu được các ngôi nhà đất của hàng thôn chỉ bằng nửa kinh phí thôi. 5. A Policeman & A Reporter Country Policeman (at the scene of murder) : "You can"t come in here" Reporter : "But I"ve been sent to vì the murder" Country Policeman : "Well, you"re too late; the murder"s been done". 5. Công an và phóng viên công an vùng quê (tại hiện tại trường một vụ án mạng) : - Anh ko được vào đây. phóng viên : - mà lại tôi được phái cho đây làm cho vụ án mạng này.

Xem thêm:

cảnh sát vùng quê : - A, anh muộn mất rồi ; vụ án mạng đã làm cho xong. 6. A Cow Grazing Artist : "That, sir, is a cow grazing" Visitor : "Where is the grass ?" Artist : "The cow has eaten it" Visitor : "But where is the cow ?" Artist : "You don""t suppose she"d be fool enough to stay there after she"d eaten all the grass, vì chưng you ?" 6. Bò ăn cỏ họa sỹ : - tranh ảnh đó vẽ một bé bò đang ăn cỏ đấy, thưa ông. khách : - tất cả thấy cỏ đâu ? họa sĩ : - bé bò ăn uống hết rồi. khách : - nắm còn con bò đâu ? họa sĩ : - Chứ bộ ông tưởng bé bò lại ngu đến cả đứng ỳ ngơi nghỉ đó sau thời điểm đã ăn uống hết cỏ sao ông ? 7. Let"s Work Together "Can you tell me how lớn get to lớn the post office ?" "That"s just where I want lớn go. Let"s work together. You go south, & I"ll go north, và we"ll report progress every time we meet" 7. Ta hãy phối phù hợp với nhau - nhờ vào anh chỉ mang đến đường cho bưu điện ? - bao gồm tôi có muốn tới đó. Ta hãy phối hợp với nhau. Anh đi phía nam, tôi đi hướng bắc, và chúng ta sẽ trần thuật lại tiến triển mỗi một khi mình gặp mặt nhau. 8. The French People Have Difficulty "Did you have any difficulty with your French in Paris ?" "No, but the French people did" 8. Tín đồ Pháp ko rành tiếng Pháp - Anh có gặp mặt khó khăn gì với vốn giờ đồng hồ Pháp của anh khi đến Paris không? - ko có, nhưng fan Pháp thì trái là có. 9. Great Mystery Newsboy : "Great mystery! Fifty victims! Paper, mister ?" Passerby : "Here boy, I"ll take one" (After reading a moment) "Say, boy, there"s nothing of the kind in this paper. Where is it ?" Newsboy : "That"s the mystery, sir. You"re the fifty first victim". 9. Kín đáo khủng khiếp Chú bé bỏng bán báo : - kín khủng khiếp đây! Năm mươi nạn nhân! mua báo không, thưa ông? khách qua đường : - Lại đây, tao rước một tờ. (Ðọc sang một hồi) - Này, thằng ranh con kia, trong báo có thấy tin nào bởi vậy đâu. Nó nằm ở nơi nào chớ? Chú bé bán báo : - Ðó chính là điều bí mật, thưa ông. Ông là nạn nhân trang bị năm mươi mốt đấy. 10. Why bởi vì They Have French Lesson? "What"s the idea of the Greens having French lessons ?" "They have adopted a French baby, and want khổng lồ understand what she says when she begins khổng lồ talk". 10. Học tiếng Pháp để gia công gì ? - vày cớ gì mà gia đình Green lại học tập tiếng Pháp chứ? - chúng ta vừa dấn nuôi một bé xíu sơ sinh người Pháp nên ý muốn hiểu nó sẽ nói gì khi bắt đầu tập nói.